Tuesday, February 23, 2010

47th week: (February 23 - March 1)

Semana 47 (23 de Febrero – 1 de Marzo)

El gozo del devenir quiere renacer desde el seno profundo de los mundos, reconfortando la apariencia de los sentidos. ¡Ojalá encuentre el poder de mi pensar armado con las fuerzas divinas que palpitan, poderosas, en mi ser interior!


47. Woche (23. Februar - 1. Maerz)

Es will erstehen aus dem Weltenschosse,
Den Sinnenschein erquickend, Werdelust.

Sie finde meines Denkens Kraft
Geruestet durch die Gotterkraefte,
Die kraeftig mir im Innern leben.


47th week: (February 23 - March 1)

Joy of genesis!

How it yearns to rise
out of its cosmic womb
to animate sense appearance!

May it find the force
of my thinking
prepared by God's forces,
that live robust
within my inner being.

Friday, February 19, 2010

46th week: (February 16 - 22)

Semana 46 (16 – 22 de Febrero)

El mundo amenaza con aturdir la fuerza innata de mi alma. ¡Vuelve ahora, recuerdo,

brillando desde las profundidades de mi espíritu y fortalece mi mirada que sólo puede mantenerse a si misma por el poder de la voluntad;


46. Woche (16. - 22. Februar)

Die Welt, sie drohet zu betaueben
der Seele eingeborene Kraft;

Nun trete du, Erinnerung,
Aus Geistestiefen leuchtend auf
Und staerke mir das Schauen,
das nur durch Willenskraefte
Sich selbst erhalten kann.






46th week: (February 16 - 22)

The World!
It threatens to stupefy
the innate power of my soul.

Memory! ---
Illuminating out of
the depths of the spirit, ---
Come forward now!!

Strengthen my vision,
which can only be sustained
by the forces of my will.

Friday, February 12, 2010

45th week: (February 9 - 15)

Semana 45 (9 – 15 de Febrero)

Unido al nacimiento del espíritu

se afirma el poder del pensar

iluminando con su claridad

el apagado destello de los sentidos.

Si lo que inunda el alma

quiere unirse al devenir del mundo,

la revelación de los sentidos

tendrá que recibir la luz del pensar.


45. Woche (9. - 15. Februar)

Es festigt sich Gedankenmacht
Im Bunde mit der Geistgeburt,
Sie hellt der Sinne dumpfe Reize
Zur vollen Klarheit auf.

Wenn Seelenfuelle
Sich mit dem Weltenwerden einen will,
Muss Sinnesoffenbarung
Des Denkens Licht empfangen.






45th week: (February 9 - 15)

The power of thought secures itself
in a bond with spirit birth---
and exposes in full brilliance
the stupefying seductions of the senses.

If this soul's profusion
would fuse itself
with the universe evolving,

then is sense revelation
obliged to admit
the light of thinking.

44th week: (February 2 - 8)

Semana 44 (2 – 8 de Febrero)
Al captar nuevas impresiones con los sentidos,
la claridad del alma
sabiendo que ya se ha realizado el nacimiento
del espíritu,
inunda el confuso y floreciente devenir del mundo
con la voluntad creadora de mi pensar.



44. Woche (2. - 8. Februar)
Ergreifend neue Sinnesreize
Erfuellet Seelenklarheit,
Eingedenk vollzogener Geistgeburt,
Verwirrend sprossend Weltenwerden
Mit meines Denkens Schoepferwillen.





44th week: (February 2 - 8)
Stirring new sensual magic,
recalling its own spirit birth,
the clarity of my soul
now fills
the bewildering, teeming,
evolving universe
with the creative willing
of my own thinking.

Semana 43 (26 de Enero – 1 de Febrero)

Semana 43 (26 de Enero – 1 de Febrero)

En las profundidades del invierno
cobra calor el verdadero ser del espíritu,
y a través de las fuerzas nacidas del corazón
da a la apariencia de este mundo
energías para su existencia.
El fuego del alma,
reavivándose en el interior del hombre,
resiste al frío del mundo.

43. Woche (26. Januar - 1. Februar)
In winterlichen Tiefen
Erwarmt des Geistes wahres Sein;
Es gibt dem Weltenscheine
Durch Herzenskraefte Daseinsmaechte;
Der Weltenkaelte trotzt erstarkend
Das Seelenfeuer im Menscheninnern.





43rd week: (January 26 - February 1)
Down in the wintry depths,
the true essence of spirit is seething---
it is endowing cosmic appearance
with powers of existing
through forces of the heart.

The fire within the human being,
now growing strong,
defies cosmic cold.